【48812】趣谈・新词新语_美式乡村系列_乐鱼app官网体育最新下载-地址
咨询电话: 400-755-6668
联系我们/CONTACT US

乐鱼app官网

【48812】趣谈・新词新语

发布时间: 2024-07-12 23:16:01 发布人: 美式乡村系列

产品详情

  我不是在做年轻时在日本节目中看到的联想游戏,不过,一提到“屠苏”这个词,首要联想到的一定是新年吧。

  关于我国人来说,比起元旦,年味更浓的仍是正月,也便是新年。元旦假日只要一天,即便算上调休也只要两到三天。而新年的假日有三天,算上调休就有一周时刻。

  提到正月,就要聊聊“屠苏”了。我第一次传闻“屠苏”这个词,是在我国北宋年代的改革派政治家、文学家王安石的诗中。

  这首诗的标题叫做《元日》。我试着用直白易懂的方法将它翻译成了日语。在这短短的28个字中,呈现了屠苏、爆仗和桃符三个与正月相关的词。

  关于屠苏,我现已年近九十,却历来都没在我国喝到过,第一次喝屠苏仍是在日本。我也曾问过身边的朋友,但得到的都是否定答复。看来,现在我国人过新年时现已没有饮屠苏的风俗了。

  相传,饮屠苏是我国古代的一种风俗,起源于唐朝。其时,人们饮屠苏是为了庆祝新年、驱除厄运。关于这一风俗,南北朝梁宗懔所著的《荆楚岁时记》中有如下记载:“正月初一,年少者先,按年岁次序顺次饮下”。听说,是因为孩子的未来还很长,让孩子先喝,表达了对他出路的祝愿。但不知从何时开端,这种风俗逐步消失,现在,酒替代了屠苏的人物。

  最近,我从央视的一档节目中了解到,清朝的乾隆帝曾命工匠打造奢华的金瓯永固杯,在正月的庆祝典礼上,皇帝会亲手将屠苏斟入杯中。由此可见,饮屠苏的风俗至少到清朝任旧存在。

  这种风俗传入日本之后,在日本连续至今。安全年代初期,宫中现已有了向天皇献上屠苏等药酒,祈求新的一年安全无灾的典礼。直到江户幕府时期,这种典礼依然存在,并逐步传达至民间。吃煮年糕前,一家人会先饮屠苏酒,也会对客人敬屠苏酒。不过,据我调查,现在的日本家庭在年初时,喝的所谓的“屠苏”一般是一般的酒,或是饮用若水(元旦早上汲的水)煮成的“福茶”。

  相传,屠苏是一座草庵的姓名。这座草庵中住着一位名医,每到岁除便会给邻近的每家每户送一包草药,将草药投入井中,大年初一罗致井水饮用,就能确保全年无病无灾、安全全安,由此成为一种风俗。据记载,安全年代,日本皇宫中有这样的风俗:将山椒等多种中药材分配而成的“屠苏散”装在绯赤色的袋子中,吊入井内。元旦当天取出,献给天皇,泡在酒中饮用。听说,这种风俗也源自我国。古时分,人们以为,春天的标志——青阳之气便是从地下升上来的。

  在正月或许有喜事的时分,我国人习气放鞭炮进行庆祝。但随着城市化的开展,这一连续了数百年的风俗逐步显露出各种弊端,例如加剧大气污染、引发火灾、炸伤等安全事故。以北京为例,新我国建立后,北京重复阅历了制止、约束、解禁、再制止,自2015年起,五环内的市区全面制止了烟花爆仗的点着。现在人们或许很难幻想,曩昔,一到岁除夜的十二点,很多爆仗齐齐点着,宣布响彻云霄的动静,甚至会给人一种正在打“巷战”的幻觉。

  不过,正面效果也是马到成功的。制止点着烟花爆仗的头一年,北京的PM2.5浓度就一会儿就下降,五环内没有再发生火灾、炸伤事情。农村地区也仅呈现7名受伤者和12起火灾,比从前减少了大约一半。

  新年的另一个重要元素应该便是桃符了吧。自古以来,我国人以为桃木具有辟邪的效果。正月,人们会将写着驱鬼之神的姓名的桃木板挂在门口。到了宋明时期,逐渐演化为在赤色的春联上写下吉利的对偶句并贴在门口,这一风俗撒播至今。

  屠苏、爆仗和春联是自古以来新年的标志,而“春运”则是现代的新词,是“新年期间会集运送返乡人群”的缩略语。

  无论是我国人仍是日本人,都对故土有着特别的爱情,在正月要团团圆圆。正月假日,人们无论如何都会回到爸爸妈妈身边。不过,从上一年开端,也呈现了“反向团圆”的现象:上了年岁的爸爸妈妈前往孩子的居住地,与孩子聚会。

  我国幅员辽阔,东南西北各个地区之间,劳动力流动量极大。春运期间,火车站、汽车站、机场、港口都会变得拥挤不堪。春运始于新年前,约四十天,移动人次高达四十亿,是我国十三亿总人口的三倍之多。这场返乡举动,规划之大,能够能够称为 “民族大搬迁”了吧。特别是改革开放之后,很多的农民工集合在东部沿海地区的大城市务工,因而到了新年前,甚至会呈现男人骑摩托车载着妻子和特产,三五成群返乡的“壮丽”局面。

  在我国,子女在外作业、长时间留守家中的垂暮爸爸妈妈被称作“空巢白叟”。日语中,“空巢”指的是“空宅”,例如“进入空宅偷盗”等。这个词传入我国后,演化成了指代“只要白叟的家庭”,也便是“空巢家庭”。

  而关于北京人来说,大年夜便是全家聚会、其乐融融、觥筹交错,一边吃饺子,一边看春晚,十二点时,听着电视中敲响的岁除夜的钟声,在手机上和亲朋好友互道一声新年快乐吧。

  译本:《祈求》(祈求,有吉佐和子)、《山芋粥》(芋粥,芥川龙之介)、《忽然变成的哑巴》(不料の唖,大江健三郎)、《残象》(残像,野间宏)等。

客户案例